|
Pieśń
Wadżry
jako
kontemplacja Dzogczen
|
|
W tradycji
Dzogczen nauczanej na Zachodzie
przez mistrza Namkhai Norbu
Rinpocze, za najbardziej
podstawową praktykę można
uznać recytację Pieśni Wadżry.
Jest ona sercem kontemplacji w
tej ścieżce, podobnie jak za
esencję praktyk
transformacyjnych (związanych z
wizualizacją, energią i oddaniem)
można uznać guru-jogę.
Tradycja Dzogczen jest ścieżką
samowyzwalenia, co oznacza, że
technicznie (pod względem złożoności
stosowanych metod) dąży ona do
prostoty; w miejsce jednak złożonych
i skomplikowanych technik
medytacyjnych i technik pracy z
energią wewnętrzną, kładzie
większy nacisk na zrozumienie
istoty i sensu danej praktyki, a
także połączenie tego wewnętrznego
znaczenia z życiem codziennym.
Tybetański główny
mistrz (z linii Dzogczen)
Namkhaija Norbu (nazywał się
CziangCziub Dordże) był
niezwykle zaawansowanym
praktykiem, posiadającym
niespotykany wgląd (zarówno w
naturę umysłu, jak i względne
aspekty karmy), rozwinął
ogromną moc uzdrawiania, jak i
wydłużania życia. Namkhai
Norbu mówił także o tym, że
zgodnie z najbardziej
zaawansowanymi naukami Dzogczen,
jego mistrz CziangCziub Dordże
w chwili swojej śmierci, w
towarzystwie najbliższych uczniów
rozpuścił się w Tęczowe Ciało
(proces ten trwa siedem dni,
podczas których mistrz przebywa
sam w namiocie, a uczniowie w
pewnej odległości wykonują
praktyki wspierające).
I właśnie ów tak wielki
mistrz na co dzień był zwykłą
osobą, żyjącą życiem
prostego tybetańskiego wieśniaka,
po której nikt nie spodziewałby
się, że jest jakimś duchowym
mistrzem. Świadczy to o jego
ogromnej zdolności integracji
praktyk z codziennością.
Zaawansowany praktykujący jest
w stanie wykorzystywać każdą
życiową okoliczność do
swojego rozwoju - każdą
sytuację wykorzystuje do
utrzymywania swojego umysłu w
stanie samowyzwolenia.
Zatem ważnym
punktem Dzogczen jest barak
dualizmu - między praktyką i
niepraktyką, między trudnymi i
niepomyślnymi a korzystnymi
warunkami zewnętrznymi itd.
Wszystko staje się wymiarem
Dzogpaczenpo (wielkiej Doskonałości)
Oczywiście praktykujący
rozwija wcześniej zarówno
zdolność koncentracji, jak i z
czasem pełnię uważności i
obecności.
Prostą i często stosowaną
praktyką w tym celu jest właśnie
recytacja lub śpiewanie Pieśni
Wadźry.
Samo
słowo "wadżra" tłumaczy
się jako "diament" i
wyraża stan doskonałości i
bycia niezniszczalnym. Najgłębsza
natura (naszego umysłu i całej
rzeczywistości) jest tym, na
czym możemy się oprzeć,
czerpiąc z niej moc, współczucie
i mądrość.
Pieśń
Wadżry jest zbiorem sylab,
podobnie jak niektóre mantry
czy dharani (dłuższe formy
mantryczne). Wyjaśnia się, że
są to odpowiednio dobrane dźwięki
sylab korespondujące z subtelną
energią człowieka i punktami
energetycznymi z prawej i lewej
strony ciała. Dlatego recytacja
tej długiej mantry jest zarówno
obiektem do skupienia rozwijającym
stabilność umysłu i uwagi,
jak i narzędziem transformującym
(przekształcającym) ludzkie
ciało. Oczyszcza punkty i kanały
energii, pomagając tym samym
przeniknięcia do ciała energii
subtelnej i esencjonalnej. Ma to
znaczenie zarówno zdrowotne,
jak i przekształcające
karmę, oraz pomaga w doświadczaniu
Pierwotnego Stanu - stanu
Dzogczen - wolnego do dualizmu
naturalnie istniejącego
potencjału. Kiedy jesteśmy w
pełni uważni - poznajemy bez
zniekształceń to, co
faktycznie jest.
Cechą
wyróżniającą Dzogczen od
wielu innych metod, jest dążenie,
by ten Pierwotny Stan Doskonałości
zintegrować także z naszym
wymiarem energii (podobnie jak
czyni to Tantra) oraz z naszym
ciałem fizycznym ( w
konsekwencji: z całą codziennością).
Wyjaśnia
się, że Pieśń Wadżry jest
zapisana w specjalnym języku, który
zbliżony jest do sanskrytu,
jednak nieco się od niego różni.
Jest język Oddijany, nazywany językiem
Dakiń (oświeconych istot żeńskich)
- krainy, kra kiedyż byłą ważną
ostoją nauk Dzogczen. Mieściła
się na terenie dzisiejszego
Pakistanu (rejony Pakistanu,
Afganistanu i Iranu były we
wczesnych wiekach buddyzmu pod
jego dużym wpływem - także
pod wpływem nauk Tantry i
Dzogczen; stan rzeczy zmienił
się dopiero po ekspansji
kultury islamu).
Najważniejsze jest jednak to,
że Pieśń Wadżry jest pewnym
kodem energetycznym, oczyszczającym
i aktywizującym subtelną
energię wewnętrzną, a
jednocześnie obiektem skupienia
i kontemplacji stosowaną przez
wieki w tradycji mistrzów
Dzogczen.
Stan
umysłu, w którym należy
recytować, lub śpiewać Pieśń
Wadżry samowyzwolenie. Należy
zatem dążyć całkowitej
naturalności i pełni uwagi.
Jest to zatem stan przekraczający
wysiłek i staranie się - jest
to otwarcie się na potencjalność
istniejącą już (od początku
czystą i doskonalą) w nas i w
całej rzeczywistości.
Przekraczając dualizm,
odkrywamy dzogczen. Stan ten może
zostać zintegrowany z jakąkolwiek
praktyką formalną i ich nie
wyklucza.
Poniżej
podany jest oryginalny tekst
Dzogczen oraz jego próba tłumaczenia
na język polski. Także podany
jest link do strony z mp3
zawierającego połowę Pieśni
Wadżry wykonywanej przez
mistrza Namkhai Norbu Ronpocze.
PIEŚŃ WADŻRY
(tłumaczenie przybliżone na język polski)
Niezrodzona,
A jednak nieprzerwanie trwająca
Ani przychodząca ani odchodząca, wszechobecna,
Najwyższa Dharma,
Niezmienna przestrzeń, poza definicjami,
Spontaniczna, samowyzwalająca (się )
.
Doskonały
stan bez żadnych przeszkód,
Istniejący od samego początku,
Samostworzony, nieumiejscowiony,
Bez niczego negatywnego, co można byłoby odrzucić,
Bez niczego pozytywnego, co można by przyjąć,
Nieskończony bezmiar, wszechprzenikający,
Ogromny i bezgraniczny, bez więzów
Gdzie nic nawet nie trzeba rozpuszczać
Ani od niczego nie trzeba się wyzwalać.
Obecny poza Przestrzenią i Czasem,
Istniejący od początku,
Olbrzymi wymiar wewnętrznej przestrzeni,
Promieniowanie przejrzystości jest jak słońce i księżyc,
Samodoskonały,
Tak niezniszczalny jak Wadżra,
Tak nieporuszony jak góra,
Tak czysty jak lotos,
Silny jak lew.
Nieporównywalna
błogość
Poza wszelkimi ograniczeniami;
Oświecenie,
Zrównoważenie,
Szczyt Dharmy,
Światło wszechświata,
Doskonałe
od samego początku.
PIEŚŃ
WADŻRY
Oryginalny
zapis Pieśni Wadżry, przeznaczony do recytacji lub
kontemplacji podczas śpiewania:
EMA
KIRI KIRI
MASTA WALI WALI
SAMITA SURU SURU
KUTALI MASU MASU
EKARA SULIBATAJE
CIKIRA BHULIBHATAJE
SAMUNTA CZARJASUGJAJE
BITASANA BJIKULAJE
SAKARI DUKANA
MATARI WAJTANA
PARALI HISANA
MAKARTA KELANAM
SAMBARATA MAKAĆANTAPA
SURJA BHATARE PAŚANAPA
RANA BHITI SAGHURALAPA
MASMIN SAGULI TAJAPA
GHURA GHURA SAGHA KHARNALAM
NARA NARA ITHAR PATALAM
SIRNA SIRNA BHESARASPALAM
BUNDA BUNDA CISASAKELAM
SA SA RI RI LI LI I I MI MI
RA RA RA
powrót
do góry strony
|
|